【汚れる】
[よごれる] [yogoreru] [自動詞]
🔸重音: 0
🔸中文翻譯: 變髒
🔸Translation: to get dirty
「汚」也是個發音很容易搞混的漢字
不整理一下真的每次看到都不確定要怎麼唸😂
1️⃣ お
汚的音讀是「お」
最常用到的單字👇
汚染(おせん)→污染
2️⃣ 汚れる、汚す
汚(よご)れる:自動詞
汚(よご)す:他動詞
前者指「變髒」;後者指「弄髒、污染」
床(ゆか)はとても汚れている。
地板很髒。
服(ふく)を汚してしまった。
不小心弄髒了衣服。
3️⃣ 汚い
い形容詞唸「きたない」
就是「骯髒、髒亂」的意思
汚いトイレ→骯髒的廁所
彼(かれ)の部屋(へや)は汚い。
他房間很髒亂。
這樣看起來形容「很髒」
用「汚れている」和「汚い」好像都可以
差別在哪裡呢?
Google 了一下,日本網友們的說法大概是:
「汚れている」是客觀上對於「髒」這個狀態的描述
「汚い」是比較主觀的、心理上感覺的髒
記法:
「よごれる」音近「油垢累了」
油垢累積多了,所以變髒了
#日文輕鬆記
追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/